НЕУЖЕЛИ? Дзэнский Мастер Хакуин слыл среди соседей человеком, живущим беспорочной жизнью. Неподалеку жила красивая девушка, родители которой держали продуктовую лавку. В один прекрасный день родители обнаружили, что их дочь беременна. Они были вне себя от ярости. Девушка отказывалась назвать отца ребенка, но после долгих настояний назвала Хакуина. В большом гневе родители пришли к Мастеру. "Неужели?" — единственное, что произнес он в ответ на лавину их упреков.
Когда ребенок родился, его принесли к Хакуину со словами: "Это твой ребенок, так что забирай его!" Мастер только произнес: "Неужели?" К тому времени он потерял всякое уважение окружающих, но это совсем не волновало его. Он старательно ухаживал за младенцем, брал у соседей молоко и все необходимое малышу.
Через год юная мать все же не выдержала и сказала родителям правду. Настоящим отцом ребенка оказался молодой человек, работающий на рыбном рынке. Отец и мать девушки сразу же побежали к Хакуину, стали просить у него прощения, долго извинялись перед ним и попросили вернуть им ребенка. Хакуин охотно простил их. Возвращая ребенка, он сказал лишь: "Неужели?"
Дзэн кочерги Мастер Хакуин имел обыкновение говорить своим ученикам о старухе, державшей неподалеку чайный магазинчик. Он всячески хвалил и подчеркивал ее глубокое понимание дзэн. И, как правило, ученики, заинтригованные его рассказом, вскоре шли в магазин посмотреть на старуху.
Когда бы старуха ни встречала посетителей, она сразу могла сказать, пришли ли они к ней попить чаю или же увидеть ее понимание дзэн.
В первом случае она любезно поила их чаем, а во втором она таинственным шепотом просила пройти за ширму. Как только они заходили туда, она со всей силы била их кочергой. Девять из десяти не могли избежать ее ударов.
Булочка Муж и жена прожили вместе 30 лет. В день 30-летия совместной жизни жена, как обычно, испекла булку - она пекла ее каждое утро, это было традицией. За завтраком она разрезала ее поперек, намазала маслом обе части, и как обычно, подает мужу верхнюю часть, но на полпути рука ее остановилась…
Она подумала: "В день нашего тридцатилетия я хочу сама съесть эту румяную часть булочки; я о ней мечтала 30 лет. В конце концов, я 30 лет была примерной женой, я вырастила ему прекрасных сыновей, была верной и хорошей любовницей, вела хозяйство, столько сил и здоровья положила на нашу семью".
Приняв это решение, она подает нижнюю часть булочки мужу, а у самой рука дрожит - нарушение 30-летней традиции!
А муж, взяв булочку, сказал ей:
"Какой неоценимый подарок ты мне сделала сегодня, любимая! 30 лет я не ел свою любимую, нижнюю часть булочки, потому что считал, что она по праву принадлежит тебе"
У одного мужчины умерла жена. Умирая, она строго-настрого приказала ему не жениться и всегда хранить ей верность. Потосковав некоторое время, он все-таки нашел себе женщину, на которой спустя некоторое время решил жениться. Но после каждой встречи с ней ему являлась умершая жена в виде привидения и в точности пересказывала то, о чем он говорил с этой женщиной и что дарил. В конце концов, человек так измучился, что решил оставить все мысли о женитьбе, но тут соседи посоветовали ему обратиться к Мастеру Дзен, который жил неподалеку. Когда человек рассказал ему о своей жене, которая стала привидением и преследует его, Мастер Дзен восхитился тем, какое это умное и знающее привидение, и даже посоветовал мужчине гордиться им. А еще он посоветовал договориться с привидением — пусть оно ответит на один вопрос, и человек расторгнет помолвку, навсегда оставшись вдовцом. Мастер посоветовал, чтобы в следующий раз, когда оно явится, мужчина взял горсть бобов и спросил, сколько в его руке бобов. «Если привидение — плод твоего воображения, оно сразу исчезнет», — сказал он. После визита к Мастеру ночью к человеку опять пришла умершая жена. Он поговорил с ней, похвалил за всезнание, а потом спросил, сколько у него в руке бобов. Не ответив, привидение исчезло.
Однажды два моряка отправились в странствие по свету, чтобы найти свою судьбу. Приплыли они на остров, где у вождя одного из племён было две дочери. Старшая — красавица, а младшая — не очень. Один из моряков сказал своему другу: — Всё, я нашёл своё счастье, остаюсь здесь и женюсь на дочери вождя. — Да, ты прав, старшая дочь вождя красавица, умница. Ты сделал правильный выбор — женись. — Ты меня не понял, друг! Я женюсь на младшей дочери вождя. — Ты что с ума сошёл? Она же такая… не очень. — Это моё решение, и я это сделаю. Друг поплыл дальше в поисках своего счастья, а жених пошёл свататься. Надо сказать, что в племени было принято давать за невесту выкуп коровами. Хорошая невеста стоила десять коров. Пригнал он десять коров и подошёл к вождю. — Вождь, я хочу взять замуж твою дочь и даю за неё десять коров! — Это хороший выбор. Моя старшая дочь красавица, умница, и она стоит десяти коров. Я согласен. — Нет, вождь, ты не понял. Я хочу жениться на твоей младшей дочери. — Ты что, шутишь? Не видишь, она же такая… не очень. — Я хочу жениться именно на ней. — Хорошо, но как честный человек я не могу взять десять коров, она того не стоит. Я возьму за неё три коровы, не больше. — Нет, я хочу заплатить именно десять коров. Они поженились. Прошло несколько лет, и странствующий друг, уже на своём корабле, решил навестить оставшегося товарища и узнать, как у него жизнь. Приплыл, идёт по берегу, а навстречу женщина неземной красоты. Он её спросил, как найти его друга. Она показала. Приходит и видит: сидит его друг, вокруг детишки бегают. — Как живёшь? — Я счастлив. Тут входит та самая красивая женщина. — Вот, познакомься. Это моя жена. — Как? Ты что женился ещё раз? — Нет, это всё та же женщина. — Но как это произошло, что она так изменилась? — А ты спроси у неё сам. Подошёл друг к женщине и спрашивает: — Извини за бестактность, но я помню, какая ты была… не очень. Что произошло, что ты стала такой прекрасной? — Просто, однажды я поняла, что стою десяти коров.
Как-то раз к великому китайскому мыслителю Конфуцию пришла очень образованная по тем временам женщина и задала ему вопрос:
— Скажи, Конфуций, почему когда женщина имеет много любовников, то её подвергают общественному порицанию, а когда мужчина имеет много женщин, то это повышает его общественный статус и прибавляет авторитета? Прежде чем ответить Конфуций молча заварил чай и разлил его в шесть чашек. — Скажи, - спросил он её после этого, - когда один чайник льёт заварку в шесть чашек, это нормально? — Да, - ответила женщина. — Вот видишь, - усмехнувшись ответил Конфуций, - а когда в одну чашку сливают сразу шесть чайников, то это не просто ненормально, а, к тому же, противно и противоестественно.
Cтарая притча о том, как Бог создал человека А было так. Создал Бог осла и говорит ему: - Ты будешь ослом, ты будешь таскать тяжелые грузы на своем горбу и работать от заката до рассвета. Ты будешь питаться травой и будешь достаточно глупым. Жить ты будешь пятьдесят лет. - Пятьдесят лет для такой жизни это слишком много. Пожалуйста, дай мне не больше двадцати. И было так. Создал Бог собаку и говорит ей: - Ты будешь другом человека, и будешь охранять его жилье и есть его объедки. И жить тебе 25 лет. - Господи, я не вынесу столько лет собачей жизни. Мне бы хватило и десяти. И было так. Создал Бог обезьяну и говорит ей: - Ты - обезьяна. Ты будешь всю жизнь прыгать с ветки на ветку. Ты будешь смешить людей своими идиотскими гримасами. Жить ты будешь 20 лет. - Кривляться как клоун 20 лет подряд - это ужас. Пожалуй, я не хотела бы жить дольше десяти. И было так. В конце концов, Бог создал человека и сказал ему: - Ты человек - единственное разумное существо на планете. Используя свой интеллект, ты будешь познавать мир, и сможешь господствовать во вселенной. Жить ты будешь 20 лет. - Боже, 20 лет жизни это ведь так мало. Дай мне пожалуйста те 30 лет, от которых отказался осел, еще 15 лет, которые не понадобились собаке, и 10 - ненужных обезьяне. И было так.
И так, Бог сотворил человека, который 20 лет живет как человек, затем женится и 30 лет пашет на семью как осел, следующие 15 лет живет как собака, охраняя дом и детей, и доедая за ними объедки. Оставшиеся годы он кривляется как клоун, развлекая своих внуков. И будет так.